文章导读
华工考研院
这篇文章包括以下内容:
01 院校&专业情况介绍
02 专业方向及学制
03 拟选择名单
04 作业介绍
05 国家线&复试线
07 考试备考战略
08 研讨生经历共享
09 复试流程&预备
01
根柢院校/专业情况介绍
外国语学院
01 学院介绍
向上滑动阅览
1. 教育部与广东省公民政府共建的全国要点大学,位列国家?涣鳌保╝类)、“211工程”、“985工程”
最新qs我国大学排名:23
2. location:广州、珠三角、粤港澳大湾区内地
3.较高的社会认可度,超高的作业率,声称“广横走”
4.新建校区:华南理工大学广州世界校区(估计本年悉数工程竣工,今后的研一都将入住这一柠檬校区)
1. 华南理工大学外国语学院树立于2002年1月,其前身为创建于1985年的外语系。外国语学院是华南理工大学最早的文科学院之一,担负着本院外国言语学及使用学硕士点、英语言语文学硕士点、翻译专业学位硕士点、商务英语专业、日语专业、第二外语以及全校各层次的公共外语教育使命。2010年增设翻译专业硕士学位授权点,2021年11月获批外国言语文学一级学科博士点,并方案于2022年春季初步招生。(博士点分为四个学科方向,别离是:外国言语学及使用言语学、外国文学、跨文明与翻译研讨、国别和区域研讨)
2.教工根柢情况:
教师107人,包括教授17人,副教授36人,博士39人
绝大大都教师具有在国外进修的阅历。
外籍教师22人,国家级教育名师1人,省级教育名师及省级优良教师5人。
3.近五年来,本院学术部队承担国家社科基金项目10项、省部级科研项目50余项,到校科研经费608万;宣告ssci、a&hci、cssci来历期刊论文70余篇,出书作品36部。
在2021和2021软科我国最佳学科排名中,华南理工大学外国言语文学学科别离位列第28名和第33名,接连两年跻身全国118所高校外国言语文学学科的前20%,稳居广东省前三。

英语笔译
向上滑动阅览
华南理工大学于2010年开设翻译硕士专业学位项目,下设英语笔译和日语笔译两个领域方向,公布两年全日制翻译硕士学位。
自2023年9月,我校初步接收英语口译领域方向翻译硕士,学制为三年,公布非全日制翻译硕士学位,面向外事部分、涉外机构、言语效能业等单位的在职人员和其他有志于翻译作业的社会人士招生。
华南理工大学mti教育中心依托外国言语文学一级学科在跨文明与翻译研讨、国别和区域研讨等领域的优势学科本钱,师资力气雄厚,现有专兼职导师50余人,其间教授/译审19人,副教授/副译审25人。导师团队具有丰厚的翻译教育与实习经历,笔译团队迄今已出书译著近百部,口译团队成员均具有丰厚的世界会议口译实战经历,口译校外导师均持有人事部公布的一级口译证书或具有aiic(世界会议口舌人协会)会员资历,具有超卓的口译技能,对口译作业打开有着深化洞见。
我校mti教育实施立德树人根柢使命,活泼探究翻译硕士专业学位研讨生立异教育方法,完成常识教授与价值引领的同频共振。安身社会和作业打开需要,以翻译作业才能和实习才能培育为方针,将学科常识与作业需要有机联系,坚持实习性、作业性、操作性和使用性的导向。经过多年的实习探究,mti人才培育质量成效显着,遭到社会各界广泛好评。
02
专业方向及学制
学院代码及称号
(115)外国语学院
专业代码及称号
【055101】英语笔译
学制:全日制2年
学费奖学金情况
(一)学费标准
专业学位硕士研讨生的学费标准为:非定向生8000元/年;
(二)奖助学金
我校正非定向作业全日制硕士研讨生树立“学业奖学金”,掩盖面100%,最高额度达12000元/人/年;对全日制硕士研讨生(有固定薪酬收入的在外)树立“国家助学金”,标准为每年6000元/人/年;一起,教育部设有“研讨生国家奖学金”,奖赏标准

为20000元/人。此外,学校还设有各类公司捐赠奖助学金,家庭经济困难研讨生可经过请求“学校困难补助”和“学校地国家助学告贷”、担任研讨生三助(助教、助研、研管)岗位等方法获得赞助结束学业。
非全日制硕士研讨生按有关规则和标准交纳学费,不享受奖助金,学校不组织住宿。

03
拟选择名单
向上滑动阅览

04
作业介绍
向上滑动阅览
我国参加wto以来现已迈开了世界化脚步,逐渐向世界接轨。跟着变革翻开的进一步深化,我国对外语类人才的需要会与年俱增,作业前景是旷达的。更为重要的是,在我国与世界经贸接轨并不打开的条件下,关于特别是英语专业人才的需要不断增加,这包括英语笔译等方面的人才。而且,一方面从师资来历看,各大院校的英语教师的英语教育方面越来越注重学生关于英语实践运用才能的培育和训练,结业后可以从速习气作业岗位发扬特长,种种要素也是推进外语专业人才和世界交流类专业人才需要的不断增加。
翻译方向结业生能在国家机关、外事、经贸、外企、各类涉外金融机构、商务打点公司、专业翻译机构、出书、新闻、旅行、高档宾馆酒店等部分,承担商务打点、商务翻译、外贸洽谈、经贸文秘、英语修改、英语记者、驻外商务署理、涉外公关、涉外导游等作业;也可以在中大学、中专职高技校和英语言语培训中心、中大专院校及科研部分等从事教育和科研作业。
05
国家线&复试线
报录比+分析
2023年报录情况

06
考试类别介绍
初试类别:
①101|思维政打点论
②211|翻译硕士英语
③357|英语翻译基础
④448|汉语写作与百科常识
复试
953|英汉互译与英汉写作
初试参阅书目
101|思维政打点论:
全国统考类别,考试大纲、考试题型以教育部发布为准。
211|翻译硕士英语:
211翻译硕士英语题型介绍

211翻译硕士英语大致温习方向
语法基础、阅览、翻译、写作
211真题分析

二、阅览
华工以往的阅览题都是偏简略的(除2022年)

+专8阅览真题
+外刊大众号(learnandrecord)
三、长句翻译
温习内容:
1.和357一同备考,特别是把参阅书必定要背的滚瓜纯熟
2.韩刚3级笔译90天
3.2、3级笔译真题(瑰宝大众号:xxlin1987)
举荐运用记乎app创建自个的回想组
4.注重文学翻译(张培基:英译我国现代散文选)
四、作文
华工历年基英作文题

字数:400字以上 分数:30分
题型偏谈论

+大众号:英文精读写作
357|英语翻译基础:
一、357 英语翻译基础真题题型解析

一、词条翻译
2023真题
ec:dynamic equivalence(翻译理论)
to pull one’s leg(参阅书)
…….
ce:我国式现代化、一起殷实、人类命运一起体……
2022真题
ce:红楼梦、三国演义、扶贫工程、粤港澳大湾区……
题型:词条类型偏政治、文明以及社会日子
难度:基础词条,多加回想
留心:参阅书中的词条也有必要熟练回想
一、词条翻译
温习办法
基础词条:
1.翻译硕士英汉词条互译词典—只看其间的文明、政治、社会日子类的
2.蜜题翻硕—每日一练板块以及微博52mti每日一练
3.华工词条真题—记乎app
二、语句翻译
参阅书目非常重要!!!!

第一版:背课后题
第二版:全背

二、语句翻译
参阅书目非常重要!!!!

第一版:背课后题
第二版:全背

温习主张
前期:参阅书目1-2天看一章,英汉与汉英每天看30个。前期必定要着手写后边的翻译操练,并校正答案。
中期:持续背诵书上的例句和翻译操练的语句,每天50个。有背错的当地要画出来,重复背。
后期:一向重复背,考前5-6遍为好,一起也要把历年真题全背熟。
历年真题有许多重复的语句,要活络变换,必定要注重真题。
三、华章翻译
参阅书目
韩刚三笔90天(对翻译技巧有大约的认知)
钟书能的《英汉翻译技巧》和《汉英翻译技巧》(课后华章必定在考前全过一遍)
论坛、说话(!!!很重要,蜜题大众号会有总结)
历年二笔、三笔真题
张培基《英译我国现代散文选》
最基础的
韩刚三笔90天(必定要对翻译技巧有大约的认知!!!)
钟书能的《英汉翻译技巧》和《汉英翻译技巧》(课后华章必定在考前全过一遍)
最基础的
韩刚三笔90天(必定要对翻译技巧有大约的认知!!!)
钟书能的《英汉翻译技巧》和《汉英翻译技巧》(课后华章必定在考前全过一遍)
http://www.scio.gov.cn/zfbps/index.htm
官方双语文件都可找到
华工华章翻译的大趋势是偏政经的,所以在这方面有必要下足功夫。
历年二笔、三笔真题(徐教师大众号必定使用好!!!)

张培基《英译我国现代散文选》
近几年,华工初步查询文学翻译。所以在掌控政经翻译之余,也要勤看文学类的材料。
选择经典期间翻译,对照译文批改找出缺乏。
翻译完必定要反思和堆集。
二、357翻译硕士英语大致温习方向
添加词条翻译是大趋势
语句翻译是老传统
ec双数年,ce奇数年(自个猜测,不可以有走运心思,都要细心练)
448|汉语写作与百科常识:
题型:
23届题型:
考试题型:
1.名词说明 5’*5=25’(不多于200字)
2.选择题 2.5‘*10=25‘
3.使用文写作 40‘
4.谈论文写作 60’(800~1500字)
22届真题 5题 每题6分,共30分
22届真题 10题,每题3分,共30分;其间8题为文学常识,2题为翻译理论
使用文写作
2021年真题:为地址学院写一封“光盘行为”建议书
2022真题:向全院全体师生宣告建议书,助力村庄复兴,积累力气和才智
高文文:
2021年真题
2022年真题:以 我身边的抗疫故事 为主题,写一篇文章,标题自拟,体裁不限
参阅书目:
52mti 翻译硕士考研百科常识点考点狂背+ 最终的礼物
2023年翻译硕士黄皮书,汉语写作与百科常识 刘军平(2021前)
蜜题app(各大高校历年真题,每周更新的热词,使用写作,谈论文写作)
作文纸条大众号, 高考满分作文,公民日报教你们写好文章
复试类别:
953|英汉互译与英汉写作
无参阅书目
真题解析
211 翻译硕士英语真题题型解析
1、语法、短语、词汇分析题 (30题,算计30分)

2、4篇英语阅览 (每篇阅览5道小题,每题2分,算计40分)
3、作文 (一篇,30分)
357 英语翻译基础真题题型解析
1.语句翻译——英译中(平稳占比100分)
2.语句翻译——中译英(平稳占比100分)
3.期间翻译:(50)
英译中(翻译一段话,出自钟书能教师的《英汉翻译技巧》)
中译英 (多为政经翻译,特别是领导人说话)
357英语翻译基础——2021年真题
英译中语句翻译10句话,50分
中译英语句翻译10句话,50分
中译英期间翻译,挖空,30分
2021届真题不是挖空,是翻译整整两段话!
英译中期间翻译,给出前后文,20分
357英语翻译基础真题出题特征、趋势分析
华工题型多变,每一年的真题题型都会发生必定的改变,早年考过的题型,可以到了下一年就又会发生改变了。
2021年考研真题新改变及往后出题趋势:
448汉语写作与百科常识真题题型解析
一. 名词说明

21届真题 5题,每题6分,共30分
二. 选择题

包括文学常识和翻译理论,21届真题没出翻译理论,10题,每题3分,共30分
三. 使用文写作 30分
2021真题:华南某高校举办首届研讨生翻译学术交流论坛,需求专家点评,写一封聘请函。
2021真题:为地址的学院写一封“光盘行为”建议书。
07
考试备考战略
考研全年温习备考
1.政治
1、拟定大体学习方案,清楚各期间学习方针并区别使命
2、7-9月是打基础时期,暑假结束一切版块网课+1000题一刷
3、总结错题+对应常识点
211翻译硕士英语
7-8月基础过渡期间
单选:每天守时定量背单词;九月结束专四词汇语法题二刷并总结常错语法常识点和单词分析;翻硕黄皮书真题
阅览:隔天一篇外刊阅览;每天两篇专8阅览
作文:翻阅专8作文,以读+总结为主,一天堆集,一天背诵;看《顾家北雅思作文》,学习写作技巧和思路;总结作文模板;每周守时写一篇作文
9-10月强化期间
背词条:黄皮书/翻硕蜜题app/翻硕博主每日一练。
翻译操练:每天一篇ec+ce,每周末总结练过的材料运用到的技巧和自个的易错点;初步背参阅书,要点背华章里的要点句和课后语句操练;
11-12月冲刺期间
选择题:翻硕黄皮书名词说明小册子读并高亮要害词;每天刷题【翻硕蜜题app】,总结常考易错题【联系真题方向】
理论书:刘军平百科书;《我国文明读本》;52mti名词说明考点狂背
使用文:十月可初步看夏晓明使用文写作,总结模板
名词说明:找上一年最终的礼物+黄皮书名词说明小册子,根据考向总结要害词
357英语翻译基础
7-8月基础过渡期间
背词条:黄皮书/翻硕蜜题app/翻硕博主每日一练。
翻译操练:每天一篇ec+ce,每周末总结练过的材料运用到的技巧和自个的易错点;初步背参阅书,要点背华章里的要点句和课后语句操练;
9-10月强化期间
背词条:黄皮书/翻硕蜜题app/翻硕博主每日一练。
翻译操练:每天一篇ec+ce,每周末总结练过的材料运用到的技巧和自个的易错点;初步背参阅书,要点背华章里的要点句和课后语句操练;
11-12月冲刺期间
背词条:黄皮书/翻硕蜜题app/翻硕博主每日一练。
翻译操练:每天一篇ec+ce,每周末总结练过的材料运用到的技巧和自个的易错点;持续背参阅书,到考前要点语句至少过五遍
4.448汉语写作与百科常识
7-8月基础过渡期间
单选:每天守时定量背单词;回想1000题和翻硕黄皮书真题易错语法点和单词分析;
阅览:一周至少读两篇外刊阅览;每天三篇专8阅览
作文:翻阅专8作文,以读+总结为主;每周守时写两篇作文并总结作文模板;
9-10月强化期间
背词条:黄皮书/翻硕蜜题app/翻硕博主每日一练。
翻译操练:每天一篇ec+ce,每周末总结练过的材料运用到的技巧和自个的易错点;持续背参阅书,到考前要点语句至少过五遍
11-12月冲刺期间
选择题:持续分版块刷题
使用文:总结不一样体裁的模板并记背,组织时刻守时写作并对照答案总结;
名词说明:初步背诵要害词,总结不一样类型名词打开叙说的方法
高文文:每周写一篇,可以报批改班;纸条app、作文材料堆集好词佳句
08
研讨生专业经历共享
自个211备考方案

自个357备考方案

自个448备考方案

09
复试流程&预备
华工复试重要内容
疫情前:传统的线下复试(2021级之前)
专业课书面考试(50%):
1. 英译汉&汉译英语句翻译(大有些来自于钟院的那两本参阅书)
2. 翻译与写作:
2021年 汉译英 《捕蛇者说》
2021年 翻译十九大陈述+写作 the new era of china
2021年 白话文翻译成白话文,并根据该文写一篇英语文章
我们可以看一下罗经果的《古文观止》
专业常识与归纳本质面试(选用规划化竞赛性集体面试,占50%):
1. 面试初步前,面试官会给一份20页支配的英文材料(小说类,如《a cup of tea》),需要咱们在1小时内将其阅览完,并记下自个认为重要的信息,接着带笔和材料出场;面试初步时,需要 行1分钟的毛遂自荐,然后根据考官需求阅览指定的材料;在前两期间结束后,进入到小说内容举手抢答期间,内容包括summary、主旨、情节、人物细节、人物性格等等)。
2. 小说期间结束后,会再提两个疑问,查询归纳本质。(e.g. 你为啥要考华工mti?研讨生将来的方案?如何看待粤港澳大湾区对高级教育的影响?谈谈对功用对等理论的了解?)
初复试比:5:5 (其间,初试复试各占50%)
疫情迸发后:网络远程线上复试(2021级、2021级)
专业才能查验(70%):
1. 朗读一段指定文本(查验英语发音、语音语调等)
2. 视译:中译英&英译中(各一句)
3. 时政疑问(20级考了,21级没考)
归纳本质查验(30%):
1. 触及自个的一些归纳性疑问(e.g.你为啥要报 考华工mti?研讨生时刻的方案?)
2. 翻译有关理论疑问 (e.g.谈谈对奈达功用对等理论的了解?中西方文明差异?直译or意译?)
初复试比:6:4 (其间,初试占60%,复试占40%)
10
复试留心思项
关于复试预备(线上):
1. 一旦收到线上复试告诉,必需要提前收购复试用三脚架,晚了淘宝的无良商家可以会涨价噢。
2. 仪容表面疑问:宜穿戴正式,不可以穿拖鞋、睡衣,不可以化浓妆,全体形象应洁净、清新。
3. 复试前主张找家人、兄弟或火伴进行几场仿照面试,并请他们偏重指出考生在镜头前的一些疑问(如:是不是口气词过多、是不是闪烁其词、双眼有无乱瞟、电脑高度和摄像头视点是不是适合等等)
复试留心思项(导师选择)
关于导师选择:
1. 考研成果发布后,若排名较前或选择期望可以性极大,可在初试成果发布当天向心仪导师发送邮件。
2. 给导师发送邮件应趁早,招认自个被拟选择后,早年已发送过邮件的考生应导游师再致一封邮件,向ta阐明自个已被选择,再次标明参加该导门下的自愿;如果早年未发邮件,应从速联络导师,争夺抢到心仪的ta。
3. 如果究竟没能选上自个心仪的导师,而随从了学院组织的导师,也不必悲观悲观,说不定学院组织的那个ta会对错常好的ta~ (总的来说,外院的导师都very nice,选择大牛导师在学术研讨上的使命就会较为艰巨,可是学到的东西也会许多)
4.邮件格局应正式标准,留心细节,具体模板可以参阅知乎、微博等,发送回来搜狐,查看更多

责任修改:

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

|京ICP备18012533号-296