关于我

大家好,我是z,往届+跨校+跨专业选手一枚。本科专业汉语言文学,毕业后做了几年文案相关的工作,工作之余自学日语,后来由于各种各样的原因决定辞职考研,现在东华大学日语笔译专业在读。

关于选择

为什么选择考研?相信每个人都有自己的理由,而我可能是属于理由非常坚定的那一类。由现在的我看来,考研只不过是人生中无数普普通通的决定中的一个,但细细回想当时其实也经过了非常激烈的思想斗争,才做出了这样一个极其艰难的决定,而且是改变人生的决定。展开来讲恐怕要另起一篇文章了hhh,简单概括一下就是想要改变现状、重新规划人生方向、提升学历、学自己喜欢的日语相关专业。
我是先确定专业再选的学校。首先去了解了一下日语相关的研究生专业有哪些,然后选择了自己更感兴趣的翻译+学制短一些的专硕(担心学硕读完自己年龄太大了更不好进入职场555)。在口译和笔译之间我几乎是毫不犹豫地选择了笔译,因比起说来自己还是更喜欢写。

定下专业以后就开始选学校。我本科读书、毕业工作都在上海,今后也打算继续在上海发展,所以直接把范围划定在上海的学校里。结果在不考虑双非的情况下发现其实没得选,只有上海大学和东华大学招笔译,上大还不招跨专业考生,那就只有东华了,一条道走到黑。

关于初试

相对来说东华的题不是特别难,但是这几年有越来越难的趋势。还记得我去考试的那两天,每考完一门出来就给朋友发消息说我凉凉了qaq,没想到最后成绩竟然还不错[手动捂脸]。

下面说一说各科题型和备考方法。如果有需要购买真题的同学,大家可以上初心的tb店铺【初心教育】购买哦。

政治(73分)

由于是统考科目这里就不展开讲了。我跟了 老师的全程班,按部就班地走下来最后考了七十多分,就政治这一门来说这个分数还是不错的。有的小伙伴可能不太重视政治,但如果政治考好了能拉很多分,所以一定不要懈怠!

翻译硕士日语(213)

(1)题型
①词汇(给句子里的划线词标假名);
②语法(选择题);
③文学文化常识(选择题,往年没有这个题型所以我完全没复习到完全凭常识在选…);
炸鸡老师说:上海的好几所笔译的学校,都 文学文化的题(明明不是学硕),所以大家在复习的过程中,要适当注重一下文学文化知识方面的梳理哦
④助词填空;
⑤阅读(大概四五篇,有短有长,都是选择题);
⑥用给出的5个词或短语造句并翻译(好几个不认识的,翻车了。但遇到这种情况一定不要空着,可以看字面猜意思,编也要编出来,万一对了呢)
⑦写作(以「人生計画」为题)
其中词汇、语法、阅读、写作是固定题型,文学文化常识最近两年都考了,可能会成为固定题型。从历年真题来看,大概每年都会有一两个比较特殊的题型(比如填助词、造句、翻译),我认为最重要的还是打好基础,以不变应万变。

(2)备考
参考书:
《新日本语教程高级》(1)(2)(这套书的编者里有东华的老师,里面的课文也可以用来练翻译);
《新编日语》1-4册(因为我学日语就用的这套教材,感觉自己掌握得还可以所以备考时也没怎么看)
《无敌绿宝书n1词汇/语法》(建议用自己手里有的n1n2参考书即可,吃透一本书比笼统地过好几本书要强多了
《日语优秀作文精选》(可以从中找一些自己觉得好的句子和段落背一背)

最最重要的就是打好基础,词汇和语法就是基础中的基础。我把词汇书至少翻了三四遍以上,第一遍把不熟悉的词圈出来,第二遍再从不熟悉的词里画出不熟悉的词,像这样过几遍下来还是怎么都记不住的词,就专门记到一个本子上时不时拿出来看一看。另外日常复习中遇到新的词都可以记下来,这个本子到后期会非常有用,比如考前一个月时可以把书放一边,拿这个本子一遍一遍地过就行了。

语法和阅读我比较有自信所以没下太多功夫,复习语法可以用前面说的复习词汇的方法,阅读可以

通过刷题的方式来练。平时也可以做一些n1的真题或者模拟题来巩固,需要注意的是不能对完答案就不管了,要把每个选项都弄明白,榨干每道题的价值。

写作其实是比较头疼的一项,我是背了一些范文和句子,然后写了一遍近几年考过的题目,再放到自动检查网站里去检查有没有语法问题。其实可以准备一些万能素材,无论出什么题目都能套进去的那种,这样不至于拿到不擅长的题目完全没东西可写。另外作文的话,也推荐大家可以报名一下初心炸鸡老师的日语写作课,能学到超级多的干货知识!

日语翻译基础(359)
(1)题型
①词汇翻译(以经济类为主,好像是中译日和日译中各15个还是20个的样子记不清了)
②段落翻译(中译日×2,香港回归+温室气体;日译中×2,富士山+冲绳的产业和商业)

(2)备考
参考书:
《日语口译实务二级》
《日语口译实务三级》

用口译的教材是因为早些年考过里面的原题,但其实近年出题越来越倾向于笔译材料,特别是我这届考的两篇中译日和两篇日译中都是《日语笔译实务三级》里的原题,虽然我是考完以后才发现的(亏大了)。这套教材现在好像绝版了,今年出了新版的catti口笔译教材,我觉得用新版来备考也是可以的。

练翻译虽然量的积累很重要,但总结和整理绝对是更重要的,如果翻完就不管了其实跟没练没什么区别。

要把自己的每一篇译文对照参考译文认真修改,把一些固定搭配和惯用表达记到本子上(这个本子后期也会非常有用),一个词可以对应好几种译法的情况也要做笔记,吃透每一篇练过的文章才算是真正有所提高。

词汇翻译我背了《日语口译实务二级》里面的词汇表,往年真题从这里面出的概率很高,而且每年真题的重复率也很高,但我这届出了很多没见过的不熟悉的词,遇到这种情况还是那句话,编也要编出来,万一对了呢。

建议日常也关注一些相关的微博和公众号看一看热词,多多积累。像初心的公众号日语mti,还有初心各位老师给大家每个月整理的人民网、人民中国、cri热词,都是非常棒的学习资料,自己又省了力气准备,超级感谢。

汉语百科知识与写作(448)
(1)题型
①名词解释(解释句子里划出的词条,25个×2分,以中国和外国的文学历史为主)
②应用文写作(40分,写一篇招聘启事)
③大作文(60分,针对“这个社会对女性的要求很高”发表自己的看法)

(2)备考
参考书:
《中国文学与中国文化知识应试指南》
《百科知识考点精编与真题解析》

名词解释往年都是考的中国的文学历史,所以我重点看的是《中国文学与中国文化知识应试指南》这本书,自己把词条整理成一个小册子然后狂背,以防万一也草草地背了一下《百科知识考点精编与真题解析》里面外国文学相关的东西,结果到了考场看到卷子上有一大半都是外国的词条整个人都不好了,硬着头皮胡编乱造把卷子写得满满的,也不知道有没有得分。

看样子今后的出题方向可能就是以外国为主,备考的时候可以重点关注一下。背词条可以抓住几个方面去记,比如人物的年代、国籍、作品、经历、评价,作品的年代、作者、主要内容、影响。如果遇到实在没见过的词条,可以抄一抄题干,说不定能蹭一点分(我就是这么干的)。

应用文关键在于掌握各种文体的写作套路,没有头绪的话可以背几篇范文,然后自己试着写一写。东华近几年的应用文题目都是只给一个方向,比如“写一篇招聘启事”、“写一篇会议邀请函”,完全没有其他信息可参考,全靠自己编,多背一些范文的话肚子里有东西不至于完全写不出来。

大作文其实我没怎么准备,对自己的文笔迷之自信→_→如果心里没底的话可以平时抽时间看看书,记一些能够用来举例的小故事或者名人名言什么的,或者看看高考优秀作文。

还有就是初心c老师的百科大作文课,有很多小伙伴参加了,教你怎么写作文,大家如果觉得自己写作比较薄弱的话,推荐可以参加一下哦。

下面来介绍一下我的日常学习方法。关键词是“制!定!计!划!”。

①首先制定一个宏观的整体计划,包括哪个月看完哪几本参考书,几月前完成哪一科的第几轮复习等等;
②把计划分解到每个月里,先确定第一个月要完成哪些任务(每月底制定下个月的计划);
③把每月任务进一步分解到每一周里;
④灵活安排每天的任务,只要保证当周内完成就可以,每天晚上检查当天的任务清单,然后列出第二天的任务清单(尽量详细,如“做完xx书的第xx页”),每天早上拿着清单开工,效率会非常高。

刚开始制定计划可能会比较花时间,但这个时间花得非常值得。
第一,这样避免了自己每天费神去思考要做什么,只要对着清单无脑执行即可,大大提高了每天的效率;
第二,这样也能让自己心里有数,知道自己走到了哪一个阶段,不会对着一片空白的未来而迷茫焦虑。
以上大致就是初试备考的一些心得,经验可供借鉴但一定要符合自己的习惯和喜好;学习方法有很多种,穷有穷的学法,富有富的学法,只要坚持努力,有学习的欲望和热情,真的很少有战胜不了的东西。希望大家都能考上心仪的院校!祝考试成功!金榜题名!

关于复试
1、复试流程
复试有三个环节:资格审查、面试和笔试,分三天进行。
第一天资格审查主要是看一些基本证件,收本科成绩单和各种证书的复印件。虽然感觉东华不是特别看重这些,但至少要保证手里有能证明自己日语水平的证书。像今年特殊情况可能很多同学没有机会考n1,这样的话建议去考一下j.test。

面试和笔试的先后顺序好像每年会不一样,我这届是先面试再笔试。日语笔译只有我一个人进了复试,所以压力也不是很大(说到这里小伙伴们可以注意一下,东华虽然题目难度尚可,但近两年的招生人数都很少,报考需谨慎)。

面试全程用日语进行,不过不用太紧张,几位老师都非常亲切友好。首先要做一个简单的自我介绍,大概2-3分钟即可,太长了会让老师失去耐心。随后每个老师会针对自我介绍中的内容提问,毕业论文是一定会问到的,所以一定要熟悉自己的论文。

其中还有一个环节是视译,从桌子上抽一张印着文章的纸,朗读并翻译老师指定的段落。整个过程严格控制在20分钟之内,时间到了就结束。

笔试包括翻译和作文。翻译是10个句子,一半中译日一半日译中,要在30分钟内完成,时间是非常紧的,没有太多思考的时间,因此需要有一定的熟练度。翻译考试结束后休息一会儿就开始作文考试,要在2个小时内完成1000字的日语作文。我当时考的题目是“为了实现中国梦你能够做什么”。

2、复试准备
笔试翻译+作文的准备按照初试备考的方法来就可以,这里重点说一下面试的准备。

首先写一篇自我介绍,多写一些能够展示自己优秀一面的内容,注意不要有语法和用词的错误,自己拿不准可以找老师 忙改一下。字数大概在800字左右就差不多了,写完可以自己念一念计一下时,在2-3分钟左右为宜,最好不要超过3分钟。

然后根据自我介绍的内容预测一下老师可能会问到的问题,把回答写一写,时不时地读一读自己写的东西,烂熟于心,这样面试的时候不容易卡壳。我一直是自学日语没什么跟人交流的机会,但因为准备做得很足所以面试时表达得很流畅,这样应该能给老师留下不错的印象,事实上也的确拿到了很高的复试分数。

在这里也给大家推荐一下炸鸡老师的复试课,因为一开始犹豫要不要报,但后来想报却因为人已经满了而报不上了

身边好多小伙伴跟炸鸡老师和其他初心的老师做了一对一的模拟面试,可以发现自己很多不足的地方。

所以建议如果对自己口语表达不太有自信的可以多多找老师练练,如果实在没有条件的话,自己也要尽可能跟自己自言自语多说一点,这样才能够充分保障自己复试的表现。

再说一下视译的环节。我练习视译用的是《天声人语》的书(网上也有很多天声人语的资料,都可以用起来),每篇文章先读1-2遍然后开口翻译,刚开始一定会遇到说不出来的尴尬情况,但练得多了就会熟能生巧。

其实视译也不用逐字逐句翻译得那么精准,也不要在一个地方纠结太久,只要大概意思传达到位就好。

碎碎念

考研拼的不仅仅是学习,还是心态。我当初决定考研之后马上就辞职了,逃离职场一身轻松,但同时也背上了一个更加沉重的负担。

对于当时的我来说,考研是一个没有退路的选择。考上了皆大欢喜,考不上的话要面临种种问题——我们的社会对职场女性以及想要进入职场的女性并不友好,这是客观存在的现象,是个人无力改变的。

如果我考研失败想重新进入职场,会不会因为到了婚育年龄再加上备考带来的一年空白期而失去竞争力呢?很难说。所以每当觉得快要坚持不下去的时候就想一想自己的处境,告诉自己再苦再难也要咬牙坚持。

考研期间出现焦虑等消极情绪是非常正常的,我当时到了11月份心态可以说是崩得一塌糊涂,但我很清楚陷入消极情绪并没有什么意义,战胜消极最好的办法就是面对它,行动起来,用学习的充实代替焦虑。

当然在不影响计划的前提下也可以通过适当的娱乐来调节一下情绪,转换一下心情。谁能想到我考研期间竟然追完了十几部番看了好几场演唱会呢→_→时间管理大师就是我

还有,最好不要去跟别人过多比较。可以跟研友互相监督互相鼓励,但像作息、复习进度这些我认为是要具体问题具体分析的。

我是属于如果睡不够觉就一整天都没精神的那种,所以无论如何我都要保证自己有8小时的睡眠,每天学习时间一般是8小时,精力不错的时候也能学到10小时,再多就承受不了了,毕竟比起时长还是效率更重要。

上文里我提到了制定计划,这个计划的作用在这里也有所体现,无论你几点起几点睡、学几小时,都是建立在计划的基础上,只要能完成每天的计划任务,完全可以弹性操作,选择最适合自己的、效率最高的生活方式就是最好的。

包括复习进度也是,因为已经有了自己的一整套计划,按自己的节奏按部就班地走就可以了,完全没有必要跟人比较徒增焦虑。所以说制定计划真的非!常!重!要!

在东华大学读日语mti是一种怎样的体验?

我非常庆幸自己选择了东华,来到这里之后遇到了许许多多非常棒的老师和同学,学校的生活环境也很不错(食堂也很好吃),虽然有时会很忙作业会很多,但充实并快乐着。

研一开学后有导师见面会,之后会填表选导师,所以也无所谓是否提前联系导师。

mti课程以各个领域的翻译为主,上课形式包括讨论、小组发表等等,只要用心对待是能学到很多东西的。

另外也有政治、二外英语、中国文学(毕竟译者的母语素养也是非常重要的!)这样的公共课。mti毕业前要完成15万字的翻译实践,日常也要时刻注意积累。

研二有半年的出国机会,但我们这一届赶上疫情出不去了,可以说是最惨的一届没有之一qaq,但学弟学妹们还有机会!

结语

回顾过往,考研给我带来了什么呢?

往大了说是一个继续深造提升学历的机会,一个更高更广阔的平台;
往小了说,备战考研期间养成的学习习惯、总结的学习方法、磨练出的心理素质以及考研成功带来的自信心,对于个人成长而言都是非常宝贵的财富。

我至今仍然相信,考研绝对是我人生中最正确的选择之一。

也祝愿初心今后能够越来越好,感谢一直以来给大家提供这么多宝贵的资源和这么好的平台。

很喜欢那句话——成人达己,不忘初心,希望大家都能够好好加油,实现自己的梦想,今后 助更多的人。


更多考研经验贴与咨询,欢迎私信
@炸鸡老师

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

|京ICP备18012533号-296